最近由上海美術(shù)電影制片廠出的動畫片《中國奇譚》爆火,讓廣大觀眾們見到了中國式的浪漫想象力,也勾起了人們對中國傳統(tǒng)妖精的興趣。“寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入骨三分。”郭沫若評價蒲松齡的《聊齋志異》十分貼切。但在“子不語怪力亂神”的背景下,很多人對《聊齋》這本奇書了解不多。3月13日中午,國學(xué)堂舉辦讀書交流系列活動第二場,一起品讀《聊齋志異》。
兩組社員先繪聲繪色地復(fù)述了《黃英》和《阿英》兩個故事,社員們聽得津津有味,為阿英的知恩圖報感動,為黃英的經(jīng)商有道點贊。
故事分享后,社員們互相交流讀后感,作為《聊齋志異》中的經(jīng)典篇目,兩篇作品不遺余力地贊頌了女性的力量:阿英知恩圖報,孝悌善良;黃英雖為妖精,但懂經(jīng)商,理財有道,且不依附于男子,有主見,這是封建社會女性獨立意識和經(jīng)濟意識的萌芽。社員們用現(xiàn)代語境去品讀聊齋,從怪異詭譎的故事背后,看到世間的種種人情。
社員們還為書中人物設(shè)計形象,設(shè)計了文創(chuàng)周邊,進行分享。
社員張恒表示:日本動漫起源于妖怪文化,很多同學(xué)只知道日本的妖怪文化,卻不知中國也有很多精靈鬼怪故事,也不知道日本的妖怪文化很多起源于中國。此番讀《聊齋》,是社員們了解中國精靈故事的開始,也為他們打開了一扇窗,讓他們窺見了中國文化博大多彩的一面。